Beul-aithris Lochlannach Coitcheann agus Traidiseanta airson Clann

An cuibhreann as ùire seo nam beul-aithris ioma-chultarach sreath faisg air mo chridhe. Tha mo penchant airson miotas-eòlas agus beul-aithris Lochlannach ag èirigh bho mo shinnsearachd Suaineach fhèin. Tha mi gu sònraichte dèidheil air seo liosta leabhraichean oir is e a bhith a ’roinneadh sgeulachdan agus beul-aithris Lochlannach aon dòigh as urrainn dhomh cultar mo shean-phàrantan a roinn sìos dha mo chlann.

Beul-aithris Lochlannach agus beul-aithris airson clann

Tha e na bhuannachd aig uirsgeulan agus uirsgeulan à dùthchannan Lochlannach Nirribhidh, Innis Tìle, an t-Suain, an Fhionnlainn agus an Danmhairg nach eil iad cho ainmeil ris na sgeulachdan sìthe Grimm agus Perrault. Bidh mòran dhiubh ùr dhut, ach tha na cuspairean eòlach. Tha mi air a thoirt a-steach leabhraichean dhealbhan de sgeulachdan singilte a bharrachd air grunn chruinneachaidhean duanaire làn dhealbhan de bheul-aithris Suaineach agus Nirribhidh. Lorgaidh tu pailteas trolls, cruthan-tìre còmhdaichte le sneachda agus creutairean draoidheil airson aoigheachd a thoirt dhut. (Nòta: Ceanglaichean ceangailte gu h-ìosal.)… Agus ma tha do bhlas a ’ruith a dh’ ionnsaigh na sgeulachdan Suaineach bi cinnteach gun tadhail thu air an liosta agam de Leabhraichean dhealbhan Nollaige Suaineach .



Beul-aithris Suaineach agus Beul-aithris


Brot Nail le Eric Maddern, le dealbhan le Paul Hess. Brot Nail an dreach Suaineach den bheul-aithris ris an canar mar as trice 'Stone Soup'. Anns an sgeulachd seo, tha neach-siubhail sgìth ga lorg fhèin a ’stad aig taigh boireannaich. Chan eil i deònach àite a thabhann dha airson cadal ach tha na sgilean còmhraidh aige a ’buannachadh thairis oirre agus tha i ga fhaighinn fhèin a’ toirt seachad na grìtheidean airson brot air a dhèanamh le tairn. Chòrd e rium gu mòr an tionndadh aig an deireadh nuair a dh ’fhàgas an neach-siubhail, a’ smaoineachadh gun do mheall e boireannach gòrach a bhith a ’creidsinn gun do rinn e brot a-mach à tairn, ach tha an dearbhadh mu dheireadh aice a’ nochdadh gu robh fios aice dè bha a ’tachairt fad na h-ùine. An àite sin, is e an rud a thuig i luach càirdeas - leasan math don chloinn againn.


Astrid Lindgren’s An Tomten le Astrid Lindgren, le dealbhan le Harald Wiber. Bu chòir an leabhar seo a bhith feumach air leughadh airson a h-uile pàiste, gu sònraichte aig àm na Nollaige. Bidh an Tomten a ’toirt aire do na beathaichean tuathanais air an oidhche sa gheamhradh, a’ guidhe deagh oidhche dhaibh agus a ’dèanamh cinnteach gu bheil iad air am biathadh. Cha chanainn gur e sgeulachd a bh ’ann an sgeulachd Lindgren, ach tomte tha iad nan creutairean miotasach a lorgar ann an sgeulachdan dùthchail Lochlannach agus ma tha do chlann air an cuir dheth leis a h-uile cùis bhrùideil anns a ’mhòr-chuid de na leabhraichean sin, leugh dhaibh an sgeulachd shocair seo.

TUILLEADH: Airson leughadh saor-làithean feuch Leabhraichean Nollaige agus saor-làithean Suaineach airson clann

A ’Bhanrigh
Necklace na Banrigh: Beul-aithris Suaineach le Jane Langton, le dealbhan bho Ilse Plume. Tha rìgh olc a ’pòsadh, Blanzeflor, nighean dùthchail agus coibhneil. Tha e a ’toirt muineal neamhnaid dhi agus a’ toirt rabhadh dhi gun a bhith ga toirt dheth, air pian a beatha. Ach bidh Blanzeflor a ’toirt na neamhnaidean air falbh, aon às deidh aon, don luchd-tuatha eu-dòchasach, a’ toirt sìos fearg an rìgh. Bidh a coibhneas a ’gluasad nan eun a thig a-nuas bho na speuran gus a shàbhaladh.

Sgeulachdan Nirribhidh agus Sgeulachdan Sìthiche

Leabhar dhealbhan East of the Sun West of the Moon
Lorg mi East O ’the Sun and West O’ a ’Ghealach le Naomi Lewis, le dealbhan le P.J. Lynch aon de na sgeulachdan sìthe as inntinniche a thàinig a-mach à Nirribhidh. Tha grunn dhreachan le dealbhan ann; Is toil leam an tè seo le dealbhan le P.J. Lynch. Faodaidh tu cuideachd a leughadh an-asgaidh air-loidhne ( faic Beul-aithris Nirribhidh gu h-ìosal, fo chruinneachaidhean ). Bidh nighean a ’sàbhaladh a teaghlach le bhith a’ dol gu tuath a dh ’fhuireach le mathan bàn a tha dha-rìribh na phrionnsa trom-inntinneach. Nuair a bhrosnaicheas i geasag gun fhiosta a cheanglas e ris na trolls feumaidh i feuchainn ri a shaoradh bhon fhearann ​​a tha an ear air a ’ghrèin agus an iar air a’ ghealach. Tha dreachan fìor mhath den sgeulachd seo ann agus sgrìobh mi mu na rudan as fheàrr leam ann an liosta seo de leabhraichean meadhan-ìre a leugh mi .


Sister Bear: Sgeulachd Lochlannach le Jane Yolen, le dealbhan le Linda Graves. Tha prìomh dhreach fireann anns an dreach traidiseanta den sgeulachd seo, ach tha Yolen air atharrachadh le gaisgeach nighean. Bidh Halva a ’lorg cuilean mathan bàn agus ga ainmeachadh mar Sister Bear, ga thoirt dhachaigh gu a teaghlach. Bidh Sister Bear a ’toirt biadh air ais don teaghlach agus is toil leotha cuideachd a bhith a’ dannsa gu flute Halva. Aon oidhche tha Halva agus Sister Bear ag iarraidh fasgadh ann an taigh air an turas chun Danmhairg. Tha eagal air an aoigh aca, ge-tà, na trolls a thig agus a chreachadh an àite. Chan eil eagal air Halva agus Sister Bear agus bidh iad a ’feuchainn na trolls gu bhith a’ fàgail an àite leotha fhèin. Tha dealbhan Lina Graves ’àlainn. Ri fhaighinn cuideachd mar leabhar-d.


Tha tòrr leabhraichean dhealbhan stèidhichte air Na trì gobhair Billy gobhar mu thrì gobhair a tha a ’toirt a-mach às an troll a tha airson an ithe suas. Tha trolls, gu dearbh, rim faicinn gu tric ann am beul-aithris Lochlannach. Is e seo an dà dhreach as fheàrr leam den sgeulachd. Tha a ’chiad fhear air a nochdadh leis an fhìor Marcia Brown, a tha an dreach aice de Cinderella a tha mi a’ gabhail ris cuideachd. Tha an Tionndadh Galdone am fear as coltaiche a lorgas tu san leabharlann agad. B ’e seo leabhar rionnag na seachdain aig kindergarten mo mhac agus bha e toilichte leis an sgeulachd airson seachdainean. Tha Galdone’s ri fhaighinn mar leabhar-d.


An t-eun troll uamhasach le Ingri bliadhnaAulaire agus Edgar neachAulaire. An toiseach bu toil leis mo mhac as òige an sgeulachd seo agus dh ’iarr e e grunn thursan, ach an uairsin cho-dhùin e gu robh e eagallach. Feumaidh mi a ràdh gu bheil eun troll a ’coimhead caran bagarrach ach is toil leam an sgeulachd agus tha feart slaodachd àrd aig cearc bagarrach. Nuair a tha eun troll a ’bagairt air a’ bhaile, bidh Ola ga bhròg leis a ’bhlunderbuss aige agus às deidh beagan spàirn tha iad a’ faighinn air ais chun bhaile far a bheil a chlosach ròsta a-nis a ’biathadh a’ ghlinne gu lèir aig cuirm shunndach. Gu mì-fhortanach, chan eil dà throll a tha air fàs ro thoilichte mu na tachartasan sin agus stoirm a ’bhaile. Gun a bhith draghail, thig a ’ghrian a-mach gus dèanamh cinnteach gum bi deireadh sona ann.

fhuair an latha hans a shlighe
Fhuair an latha Hans a shlighe le David Lewis Atwell, le dealbhan le Debby Atwell. Tha Hans a ’gearan gu bheil an obair aige tòrr nas duilghe na obair a mhnà. Mar sin tha a ’bhean, mar an creutair tuigseach a th’ innte, ag atharrachadh còmhla ris airson latha. Uill, tha Hans ag ionnsachadh a leasan gu luath. Deagh spòrs agus is dòcha gum faod pàrantan a ràdh gu bheil a ’chlann aca a’ gabhail thairis na h-obraichean aca, hee hee hee.

Beul-aithris agus Uirsgeulan Innis Tìle


An duilgheadas le cearcan le Bruce McMillan, le dealbhan le Gunnella. Is e sgeulachd tùsail a tha seo, seach beul-aithris traidiseanta, ach tha e gu math coltach ri beul-aithris. Bidh buidheann de bhoireannaich a ’ceannach treud de chearcan ach a’ mothachadh gu bheil na cearcan a ’tòiseachadh ag obair mar na boireannaich! Bidh iad cuideachd a ’stad a’ breith uighean. Mar sin tha na boireannaich a ’tighinn suas le plana gus toirt air na cearcan a bhith coltach ri cearcan a-rithist - le toraidhean èibhinn. Is fìor thoigh leam dealbhan Gunnella. Tha blas bòidheach peantadh dùthchail aca agus ged nach robh mi a-riamh ann an Innis Tìle ( dìreach drooled thairis air ann an irisean siubhail ) tha mothachadh iongantach den t-sealladh-tìre. Ri fhaighinn cuideachd mar leabhar-d.


Half a Kingdom: Folktale Innis Tìle le Ann McGovern, le dealbhan le Nola Langner. Is e aon de na rudan as fheàrr leam mu sgeulachdan traidiseanta gu bheil iad gu tric a ’toirt a-steach boireannaich làidir. Anns an t-seann sgeulachd seo, tha prionnsa air a ghlacadh le trolls ach tha e an urra ri nighean dùthchail a shàbhaladh leis a ’bhrannd aice fhèin de phractaigeach agus de shoilleireachd.

Leabhar Elfwyns Saga
Elfwyn’s Saga le David Wisniewski gu mì-fhortanach a-mach à clò ach mu dheireadh thall b ’urrainn dhomh sùil a chumail air fear tro iasad eadar-leabharlainn agus is fhiach an oidhirp a bharrachd. Is e sgeulachd tùsail a tha seo, ach stèidhichte air beul-aithris Innis Tìle mu thùs nan Northern Lights. Is e Elfwyn, nighean de ghaisgeach Lochlannach, agus dall bho bhreith, bana-ghaisgeach na sgeòil seo. Nuair a chuireas muinntir a ’bhaile eile fo gheasaibh le criostail troll, chan eil ach Elfwyn dìonach.

Sgeulachdan Danmhairgeach agus Sgeulachdan Sìthiche


Cat reamhar: Beul-aithris às an Danmhairg le Mairead Leugh Dòmhnallach, le dealbhan le Julie Paschkis. Gu h-onarach, fhuair mi seo mar aon de na sgeulachdan as neònach a-riamh, ach bha mo leanabh 5 bliadhna a ’còrdadh ris! Tha luchag a ’fuireach le cat gu math acrach. Bidh an cat acrach a ’dol timcheall ag ithe a h-uile duine: boireannach, saighdearan, ailbhean… ag ràdh gu bheil e‘ meow, meow FAT! ’ agus ‘HUNGRY HUNGRY CAT!’, gus am bi e fìor mhòr. An luchag ( a-nis am broinn brochan a ’chait ) bidh snaidhpichean a ’fosgladh a stamag, a’ leigeil a h-uile duine a-mach agus a ’fuaigheal an cat. Tha e a-nis 'meow meow FLAT!' agus 'CAT EMPTY EMPTY!' Is fìor thoil le clann a bhith a ’dol a-steach don chat tron ​​spòrs èibhinn seo a’ leughadh a-mach.


An tunnag grànda le HC Andersson, le dealbhan le Jerry Pickney. Tha sgeulachdan sìthe Hans Christian Andersson tùsail, seach seann sgeulachdan agus tha iad nan dreach de na sgeulachdan aige le dealbhan gus nach bi duilgheadas agad gin a lorg anns an leabharlann agad. Tha dealbhan Pickney de thunnag grànda a bhios a ’fàs suas gu bhith na h-eala brèagha. Dh ’fhaodadh cuid a bhith a’ cur dragh air marbhadh nan tunnagan ach tha a ’mhòr-chuid de bheul-aithris caran gruamach, nach e?

Sgeulachdan is sgeulachdan na Fionnlainne


Luchag a ’Bhana-phrionnsa: Sgeulachd mu Fhionnlainn le Aaron Shepard, le dealbhan le Leonid Gore. Nuair a tha an t-àm ann pòsadh, gheàrr dithis bhràithrean craobh sìos. Bidh an dòigh anns a bheil a ’chraobh na laighe a’ dearbhadh stiùireadh taigh bean na bainnse aca san àm ri teachd. Tha craobh a ’bhràthar as òige a’ comharrachadh na coille. Bidh e a ’coiseachd a-steach don choille, ach chan eil aige ach luchag. Gu dearbh tha a bhràthair as sine a ’magadh air airson a bhith a’ toirt dhachaigh luchag airson bean na bainnse ach tha na thachras a-rithist draoidheil.

A ’Mhaighdeann ann an Ceann a Tuath na h-Alba
A ’Mhaighdeann ann an Ceann a Tuath: Sgeulachd Gaisgeach na Fionnlainne le Aaron Shepard, le dealbhan le Carol Schwartz. Seo leabhar dhealbhan ag ath-aithris saga mòr na Fionnlainne, An Kalevala . Tha dealbhan eireachdail agus rann an-asgaidh a ghabhas leughadh a ’dèanamh an sgeulachd seo mun ghaisgeach Vainamoinen agus an oidhirp aige a’ Mhaighdeann a Tuath a phòsadh a tha ruigsinneach dha clann.

Cruinneachaidhean Lochlannach Lochlannach


Beul-aithris Nirribhidh le Peter Christen Asbjørnsen, agus Jørgen Moe. Tha grunn de na tiotalan singilte gu h-àrd stèidhichte air sgeulachdan bhon chruinneachadh clasaigeach seo agus gheibhear dreachan didseatach an-asgaidh dheth aig Pròiseact Gutenberg . Chaidh a ’chiad eadar-theangachadh Beurla fhoillseachadh ann an 1888. Bha an dà ùghdar, Peter Christen Asbjørnsen agus Jørgen Moe nan seòrsa de dhreach Suaineach den Brothers Grimm, a’ tional sgeulachdan bho na nàbaidhean Nirribhidh aca ann am bailtean air feadh na dùthcha. Bidh dùil ri tòrr agus tòrr trolls. Ri fhaighinn cuideachd mar leabhar-d.


Leabhar Uirsgeulan Lochlannach agus Leabhar TrulaAulaires ’ is dòcha gur e na cruinneachaidhean as ainmeil de bheul-aithris Lochlannach an seo anns na Stàitean. Tha sinn air a bhith a ’leughadh gu slaodach tron Leabhar Uirsgeulan Lochlannach agus a h-uile uair a leugh mi sgeulachd bhuaithe tha mo leanabh 5 bliadhna a ’bruidhinn mu dheidhinn airson làithean. Tha e airson dèanamh cinnteach gu bheil na caractaran cudromach uile air an rèiteach ( mar a tha ann am Miotas Grèigeach, tha coltas gu bheil na h-àireamhan uile càirdeach don h-uile duine eile ) agus a ’tuigsinn a h-uile saoghal eadar-dhealaichte ( tha naoi ann ).


Sgeulachdan Dùthchasach Suaineach dealbhan le John Bauer, eadar-theangaichte le Holger Lundburgh. Is e seo cruinneachadh de sgeulachdan dùthchail air an sgrìobhadh le diofar ùghdaran Suaineach, nam measg Elsa Beskow agus Anna Wahlenberg. Tha dealbhan eireachdail John Bauer a ’dèanamh a’ chruinneachaidh seo gu math tarraingeach. Tha iad dha-rìribh draoidheil, ann an stoidhle luchd-ealain sgeulachd sìthiche math mar Arthur Rackham. Tha na sgeulachdan de dhiofar fhaid agus tha feadhainn ghoirid ann nuair a tha thu ag iarraidh dòs sgiobalta de troll.

102 brìgh


An Troll gun chridhe na chorp le Lise Lunge-Larsen, le dealbhan le Betsy Bowen. Ged a tha e coltach gu bheil an liosta seo air trolls gu leòr a thoirt dhut airson mairsinn beò, tha mi airson do aire a tharraing gu aon taghadh mu dheireadh a tha mi a ’smaoineachadh a dh’ fhiach a sgrùdadh air sgàth nan dealbhan mìorbhuileach a chaidh a dhealbhadh bho chlò-bhualaidhean fiodha. Tha ro-ràdh snog ann cuideachd a ’mìneachadh motifan cumanta ann am miotas-eòlas agus dè as urrainn dhuinn ionnsachadh bho bhith a’ leughadh nan seann sgeulachdan sin. Ri fhaighinn cuideachd mar leabhar-d.

Ag iarraidh tuilleadh sgeulachdan beul-aithris airson clann? Feuch na liostaichean sin: