Beul-aithris Afraganach airson Clann: 20 leabhar dhealbhan iongantach

Tha an liosta seo de sgeulachdan à Afraga a ’tòiseachadh bhon t-sreath agam de liostaichean leabhraichean le sgeulachdan bho air feadh an t-saoghail . Chan fheumar a ràdh, tha Afraga na mòr-thìr eadar-mheasgte, gun aon chultar agus mar sin dìreach mar nach eil sgeulachdan Appalachian a ’nochdadh sgeulachdan bhon Iar-fhiadhaich, agus chan eil sgeulachdan dùthchail Liberian a’ nochdadh cultar na h-Èiphit. Ach a dh ’aindeoin sin, tha mi gan cur còmhla leabhraichean dhealbhan còmhla oir tha mi den bheachd gu bheil e na dhòigh feumail do phàrantan tòiseachadh a ’roinn nan leabhraichean sin leis a’ chloinn aca.

Leabhraichean dhealbhan beul-aithris Afraganach airson clann

Beul-aithris Afraganach dha clann

Tha penchant agam airson Carson sgeulachdan bho gach cultair agus tha an liosta seo a ’nochdadh an ùidh sin. Tha mi gad bhrosnachadh gu bhith a ’bruidhinn ri do chlann mu na h-eadar-dhealachaidhean AGUS na rudan a tha coltach eadar na sgeulachdan dùthchail sin agus uirsgeulan an Iar, uirsgeulan agus sgeulachdan cruthachaidh. A bharrachd air an sin, tha mòran de na h-ùghdaran sin ( Tha mi air beagan a chomharrachadh ) air leabhraichean beul-aithris Afraganach eile a sgrìobhadh agus bu chòir dhut sùil a thoirt orra bhon leabharlann agad! Lorgaidh tu ceanglaichean ris na liostaichean beul-aithris eile agam aig deireadh na dreuchd seo, gus an urrainn dhut na sgeulachdan a choimeas agus a choimeas le sgeulachdan bho ghrunn chultaran.



Aon bheachd eile mus tòisich mi. Cha bhith beul-aithris an àite sgeulachdan co-aimsireil le caractaran eadar-mheasgte. Bheir beul-aithris, uirsgeulan agus sgeulachdan àrda à Afraga eòlas do chlann air cultaran eadar-mheasgte, ach tha mi gad bhrosnachadh gus leabhraichean dhealbhan a shireadh le prìomh charactaran a tha air am faicinn ann am beatha làitheil. (Nòta: tha còmhdaichean leabhraichean agus tiotalan nan ceanglaichean ceangailte)


Carson a tha Mosquitoes Buzz ann an People’s Ears: Sgeulachd Afraga an Iar . Is e seo leabhar air a bheil cuimhne mhath agam bho m ’òige. Nuair a dh ’innseas mosgìoto sgeulachd àrd do dearc, bidh e a’ cur an sàs sreath de thachartasan aig a bheil buaidh tarraingeach. Sgeulachd le dealbhan iongantach mu bhuil breug. Air fhoillseachadh an toiseach ann an 1975, bu chòir a h-uile pàiste an leabhar duais Caldecott seo a mhealtainn.


Cò tha ann an Taigh a ’Choineanaich? Ghlac an sgeulachd seo aire mo chlann gu mòr. A bharrachd air na tha mi dèidheil air Verna Aardema’s Carson a tha Mosquitoes Buzz ann an People’s Ears: Sgeulachd Afraga an Iar oir tha cuimhne agam air bho m ’òige, is toil leam an tiotal seo eadhon nas motha. Tha sin gu ìre air sgàth gu bheil an sgeulachd air a thaisbeanadh mar dhealbh-chluich, conceit air a bheil meas sònraichte agam. Bidh muinntir Masai a ’cruinneachadh còmhla mar chleasaichean don aghaidh masgaichean gus sgeulachd buidheann de bheathaichean a bhios a’ feuchainn ri creutair dìomhair, an ‘tè fhada’, fhaighinn a-mach à taigh coineanach. Mar a thachras ann an iomadh sgeulachd, is e an creutair as lugha a tha air soirbheachadh. Leabhar dha-rìribh iongantach.


Carson a tha a ’ghrian agus a’ ghealach beò san adhar . Sgoinneil Carson sgeul. Tha uisge a ’cnuasachadh carson nach eil e a-riamh a’ faighinn cuireadh gu taigh Sun. Tha Sun a ’freagairt nach eil an taigh aige mòr gu leòr agus tha e a’ feuchainn ri fear ùr a thogail gus àite a thoirt dha a charaid. Ach nuair a thig uisge a thadhal, bidh e a ’lìonadh an taighe gu lèir agus chan eil àite gu leòr ann tuilleadh airson a’ Ghrian agus a cèile, Moon. An tomhais thu càite an do lorg iad dachaigh ùr? Is toil leam gu sònraichte na dealbhan, le an cuideam air an masg.


Sgeulachd, Sgeulachd . Tha dealbhan breagha, beòthail de fhiodh a ’dol leis an uirsgeul mu mar a tha Ananse, no an Spider-Man, dìorrasach airson sgeulachdan fhaighinn bhon Sky-God. Bidh an Sky-God a ’cur Ananse air falbh air grunn cheistean, gun a bhith a’ creidsinn gun coilean fear lag is aosta na gnìomhan. A-mhàin, tha e a ’tuigsinn ro fhadalach gu bheil Ananse caran glic.

soidhne 30 Dùbhlachd


Carson a tha an adhar fada air falbh: beul-aithris à Nigeria . O chionn fhada, b ’urrainn do dhuine sam bith leis an acras na rudan a bha a dhìth orra bho na speuran a spìonadh ach tha an speur a’ fàs sgìth agus feargach leis na daoine a tha a ’caitheamh a bholtachd. Tha teachdaireachd adhartach anns an sgeulachd mu cho cudromach ‘s a tha e gun a bhith a’ gabhail rudan mar thabhartas agus deagh stiùbhardachd air a ’phlanaid. Bha an leabhar eireachdail seo cuideachd na Leabhar Dealbhan as Fheàrr na Bliadhna aig New York Times.

TUILLEADH: Cluich Dara, geama traidiseanta trì ann an sreath à Nigeria


Ceann, Corp, casan: Sgeulachd à Liberia . Airson ùine mhòr, bha mo mhac as òige air a bheò-ghlacadh leis an leabhar seo. Tha an sgeulachd seo mu mar a thàinig an corp daonna gu bhith na chruth an-diugh cuideachd na sgeulachd mu cho cudromach sa tha co-obrachadh agus diongmhaltas. Tha grunn sgeulachdan eile stèidhichte aig an ùghdar Won-Ldy Paye bho dhaoine Dan à Liberia. Is toil leam gu sònraichte A ’Bh-Uas Chicken agus an Crocodile Acrach .

6699 àireamh aingeal

TUILLEADH: Cluich Queah , geama bùird traidiseanta à Liberia


The Hatseller and the Monkeys: A West African Folktale . Is e ath-aithris spòrsail a tha seo den aon sgeulachd a bhrosnaich an clasaig mòr-chòrdte, Caps airson an reic . Cuspair muncaidh (no muncaidhean ) bidh a bhith a ’trod hatseller a’ nochdadh ann am mòran chultaran. Tha an sgeulachd seo suidhichte ann am Mali. Is fìor thoil leam cho toilichte sa tha an neach-tarraing san leabhar seo agus an leasan beag mu cho cudromach sa tha bracaist (! ). Tha cuideachd fìor dheagh fhiosrachadh ann mu stoidhle adan san leabhar. Tha grunn leabhraichean iongantach eile aig an ùghdar Baba Wagué Diakité, bidh clann a ’còrdadh riutha An Magic Gourd .


A ’toirt an uisge gu Kapiti Plain . Ged a tha mi air dà thiotal Verna Aardema gu h-àrd a liostadh mar-thà, tha grunn eile aice a bu chòir dhut a leughadh ( dh'fhoillsich i còrr air 30 leabhar ), a ’toirt a-steach am fear seo stèidhichte air sgeulachd à Kenya. Tha buachaille cruidh Ki-pat ag aithneachadh gu bheil cruaidh fheum air uisge agus a ’briseadh sgòth leis an t-saighead aige gus na stoirmean a leigeil ma sgaoil. Air innse mar sgeulachd ath-aithriseach, ruitheamach, tionalach (smaoinich: Is e seo an Taigh a thog Jack ), tha e a ’cur cuideam air eisimeileachd dhaoine air an t-saoghal nàdarra.


Mar a bha Banrigh an Amazon a ’togail Prionnsa na h-Èiphit . Gu h-iongantach, bha an duilgheadas as motha agam a bhith a ’lorg leabhraichean dhealbhan stèidhichte air sgeulachdan à Èiphit. Is toil le mòran dhaoine Cinderella na h-Èiphit , ach cha b ’e sin a b’ fheàrr leam. Tha an leabhar dhealbhan seo nas fheàrr dha clann nas sine agus thagh mi e oir bha mi den bheachd gu robh an ro-ràdh gu hieroglyphs fionnar a bharrachd air a ’bheachd air boireannaich fiadhaich Amazon. Beul-aithris pàirt, ficsean eachdraidheil pàirt, is e deagh roghainn a tha seo dha clann a tha dèidheil air a h-uile càil Seann Èiphit. ( Tha mi glè chinnteach gu bheil sin na ìre leanabachd riatanach. )


Zomo the Rabbit: Sgeulachd Trickster à Afraga an Iar . Tha a sgeulachdan duilich aig a h-uile cultar. Bidh luchd-leantainn de sgeulachdan dùthchasach ioma-chultarach eòlach mu thràth air mòran de sgeulachdan meallta Gerald McDermott bho air feadh an t-saoghail. Anns an sgeulachd seo ann an Afraga an Iar, feumaidh Zomo trì gnìomhan a tha coltach gu do-dhèanta a choileanadh gus an Dia Sun a thoileachadh. Bidh na dòighean trickster aige ga chuideachadh a-mach, ach aig a ’cheann thall tha e a’ faighinn a-mach gu bheil an fealla-dhà air.


Mil… Mil… Leòmhann! Sgeulachd à Afraga . Tha fios agam gu bheil buidhnean de luchd-leantainn aig Jan Brett, agus ged is toil leam na dealbhan sgeulachd taobh-a-staigh aice, is fheàrr leam na stoidhlichean dealbhachaidh as inntinniche agus as inntinniche de na leabhraichean eile air an liosta seo. Tha an lus meala na eun Afraganach a bhios a ’stiùireadh bheathaichean eile gu ainm. Mar as trice bidh e a ’com-pàirteachadh leis a’ Bhroc airson buannachd nam beathaichean gu lèir. Ach, nuair a thèid am Broc ceàrr, bidh cùisean a ’fàs steigeach. An moraltachd? Tha roinneadh math.


Abiyoyo . Rinn an seinneadair dùthchail agus sgeulaiche Ameireaganach Pete Seeger atharrachadh air beul-aithris Afraganach Abiyoyo. Nuair a thig fuamhaire dhan bhaile chan eil ann ach fuaim an ukelele as urrainn a shocair. Nam bheachd-sa tha e riatanach gum bi thu cuideachd ag èisteachd ri Seeger a ’seinn an sgeulachd. Mura h-urrainn dhut leth-bhreac den CD fhaighinn faodaidh tu coimhead air Bogha-frois a ’leughadh bhidio de Seeger agus Levar Burton. ( Bi ullaichte airson cuid de dhroch roghainnean wardrobe 1986. )


Ainm na Craoibhe: Sgeulachd Bantu Tale . Tha tart air a bhith ann agus tha an t-acras air na beathaichean. Às aonais feur gu leòr, bidh iad a ’tionndadh gu craobh làn de mheasan ro àrd airson a ruighinn. Gus na toradh fhaighinn feumaidh iad ainm na craoibhe ionnsachadh, air nach eil fios ach aig an leòmhann. Bha fìor dheagh bheul-aithris aig an leabhar seo agus chuir e nam chuimhne uirsgeulan Aesop fhad ‘s a dh’ ionnsaicheas sinn nuair a thig e a-nuas thuige, gur e am fear as euslainteach agus as diongmhalta a bhuannaicheas aig a ’cheann thall.


Mar a fhuair an eun guinea na spotan aice: Sgeulachd càirdeas Swahili . Bidh eun guinea gu daingeann a ’cuideachadh a caraid a’ bhò a ’teicheadh ​​bho ghiallan leòmhann acrach agus mar thoradh air an sin, bidh bò a’ tilleadh am fàbhar le bhith a ’toirt tiodhlac breug-riochd don eun. Tha gaol agam air cho dìoghrasach ‘s a tha a’ bhò agus na h-eòin dha chèile. Tha an càirdeas làidir a ’ciallachadh gun dèanadh iad dad, ge bith dè cho gòrach a bhith a’ cuideachadh a chèile.


Sense Pass King: Sgeulachd bho Camarún . Tha mi taingeil dha Blog Ink & Pen airson mo thionndadh chun an leabhair seo an toiseach. Le dealbhan eireachdail leis an aon sgioba a dhealbhaich mòran de leabhraichean Aardema, tha an sgeulachd à Camarún a ’leantainn sgeulachd nighean òg. Tha tuigse agus soilleireachd Ma’antah a ’cosnadh cliù a’ bhaile dhi ach tha farmad aig an rìgh gòrach rithe. Bheir an Rìgh air Ma’antah fuireach aig an lùchairt gus an urrainn dha sùil a chumail oirre, agus faighinn cuidhteas i aig a ’cheann thall. Ach tha Ma’antah treun ro ghlic agus a ’dol thairis air aig a h-uile tionndadh.


Sgeulachdan mu Anansi an damhan-allaidh. Cha do leugh mi na leabhraichean seo. Tha fìor nàire orm seo aideachadh, ach chan urrainn dhomh leabhar a leughadh mu damhain-allaidh. Tha fios agam. Tha e iriosal, ach tha e dìreach uamhasach dhomh. Ach, tha Anansi na dhuine cho cudromach ann am beul-aithris Afraganach, tha e soilleir nach urrainn dhomh a leigeil a-mach. Tha mòran leabhraichean ann mu Anansi, is e seo dhà den fheadhainn as mòr-chòrdte.

Barrachd leabhraichean dhealbhan beul-aithris a chòrdas riut fhèin agus ris a ’chloinn agad:

Leabhraichean feumalachdan sònraichte airson preschoolers
  • Beul-aithris Innseanach dha clann
  • Beul-aithris Sìneach airson clann
  • Beul-aithris Iapanach airson clann
  • Beul-aithris Ameireagaidh Laidinn airson clann
  • Sgeulachdan dùthchasach Ameireaganach dha clann
  • Uirsgeulan Ceilteach is Èireannach
  • Sgeulachdan Lochlannach airson clann
  • Sgeulachdan àrda Ameireaganach
  • Sgeulachdan dùthchasach Iùdhach