14 Leabhraichean chloinne le teaghlaichean ioma-ghnèitheach

Tha mi ag iarraidh leabhraichean a tha a ’nochdadh saoghal eadar-mheasgte, ioma-chultarach. Tha leabhraichean cloinne le teaghlaichean agus caractaran ioma-ghnèitheach agus biracial airson a h-uile duine! Tha mo theaghlach a ’fuireach ann am fear de na bailtean-mòra as eadar-mheasgte san dùthaich agus tha mi cho fortanach gum fàs mo chlann suas a’ faighinn eòlas air daoine bho gach seòrsa beatha. Cuidichidh e iad gu bhith nan daoine fulangach, truacanta a tha mi airson gum bi iad.

Leabhraichean airson clann le teaghlaichean ioma-ghnèitheach agus biracial

Is toigh leam leughadh beul-aithris ioma-chultarach le mo chlann , ach chan eil iad nan àite airson sgeulachdan co-aimsireil le caractaran eadar-mheasgte. Airson an liosta seo, thagh mi leabhraichean dhealbhan le measgachadh de dh ’aghaidhean bho theaghlaichean cinnidh measgaichte. Aig amannan, thathas a ’toirt fa-near dearbh-aithne cinnidh a’ charactar, amannan eile, chan eil ann ach pàirt de chùl-sgeul na sgeòil. Aon ainmeil (a nd uamhasach ) feart a dh ’fhaodadh gum bi na leabhraichean sin a’ cur cuideam air cho cudromach sa tha dàimhean eadar ginealaich! Bu mhath leam gun cuireadh tu na molaidhean a bharrachd agad anns na beachdan.



Airson tuilleadh leughaidh, faic mo liostaichean uile de leabhraichean ioma-chultarach airson clann .

(Nòta: tha còmhdaichean leabhraichean agus tiotalan nan ceanglaichean ceangailte.)


tha dubh donn is tan . Tha an leabhar iongantach 1973 seo mar mholadh àlainn, blàth agus bàrdail air gach cuid speisealachd agus àbhaisteas theaghlaichean eadar-ghnèitheach. Tha e na leabhar air leth dòchasach. Tha athair geal agus màthair dubh nan pàrantan gaolach don chloinn ‘tan’ aca. Bheir e ort a bhith ag iarraidh cuddle suas leis a ’chlann agad fhèin ge bith dè an dath a th’ ort ( no an cuid ) craiceann!

100 a ' ciallachadh angel


An Uinneag Hello, Goodbye . Tha, gu dearbh-y ùghdar ùghdar Tollbooth an Taibhse tha leabhar dhealbhan! Chan e a-mhàin sin, ach tha e air a nochdadh leis an dealbhach cliùiteach Chris Raschka. Is fìor thoigh le nighean òg a bhith a ’tadhal air a sean-phàrantan agus a seanmhair aig a bheil uinneag cidsin tarraingeach as urrainn dhut streap a-steach, coimhead a-mach às, agus do mheòrachadh fhaicinn. Tha an teacsa gar toirt air turas leis a’ phàiste fhad ‘s a tha i a’ toirt cunntas air a dàimh shònraichte le a Poppy agus Nanna. Tha seanairean is seanmhairean Afraganach-Ameireaganach agus geal aice. Buannaiche Duais Caldecott.


Marisol McDonald Doesn’t Match / Chan eil Marisol McDonald a ’maidseadh . Bha gaol mòr agam air Marisol bhon mhionaid a choinnich mi rithe, agus mar thoradh air an sin, tha i air nochdadh air grunn de na liostaichean agam, nam measg leabhraichean le caractaran eadar-mheasgte agus leabhraichean airson Mìos Dualchais Hispanic . Tha Marisol leth-Peruach leth-Albannach a ’breabadh far na duilleig le deagh dhealas agus tha gaol aice air a beatha mhì-chothromach. Nuair a bheir a caraid, Ollie, dùbhlan dhi a bhith a ’maidseadh, tha Marisol a’ faighinn a-mach gu bheil i mì-thoilichte le beatha mar conformist. Is e sgeulachd fìor mhath a tha seo a tha a ’daingneachadh cho cudromach sa tha e gabhail ri agus gabhail ri aonachdachd. ( Tha an teacsa ann am Beurla agus Spàinntis. ) Leabhar Duais Urraim Pura Belpré. Tha am foillsichear cuideachd stiùireadh tidsear cuideachail (an-asgaidh, air-loidhne) airson a chleachdadh .


Bha thu an toiseach na leabhar tairgse anns am bi pàrantan, aon Àisianach, aon Caucasian, ag aithris a ’chiad leanabh aca. 'Is tu a' chiad duine a ghlaodh. ' B ’tu a’ chiad fhear a rinn gàire. ' Mar a bhios an leanabh a ’fàs beagan, bidh a’ chiad atharrachadh. A leithid, 'B' tu a 'chiad duine a chladhach.' Is e leabhar milis a th ’ann a dhèanadh tiodhlac ùr uamhasach dha leanabh no leabhar sònraichte airson a leughadh do bhràthair eile.


‘Barrachd a bharrachd,’ thuirt am pàisde , aon de na leabhraichean as fheàrr leam a cheannach airson moms ùra, is e clasaig tlachdmhor a th ’ann. Tha leabhar Vera B. Williams ’air a dhèanamh suas de thrì vignettes, gach fear a’ sealltainn inbheach ( athair, seanmhair, mamaidh ) a ’cluich le pàisde. Tha na trì teaghlaichean eadar-mheasgte: leanabh geal, leanabh dà-chinneadail agus Àisianach-Ameireaganach - a h-uile duine cho measail, uile a cheart cho spòrsail. Aig deireadh gach vignette tha na pàisdean air an toirt don leabaidh leis an fhàs gràdhach aca. Leabhar le urram Caldecott.


Anns gach àite Babies . Tha leabhar Meyers ’a’ comharrachadh iomadachd leanaban air feadh an t-saoghail agus mar a dh ’fhaodadh naoidheanan cadal, ithe, cluich agus fuireach ann an dòigh eadar-dhealaichte ach tha iad uile air an gràdhachadh gu co-ionann. Tha Frazee na neach-ealain iongantach agus tha an caochladh abairtean aghaidh air a h-uile pàisde uamhasach. Tha Frazee a ’dèanamh obair mhath le bhith a’ toirt a-steach daoine bho gach seòrsa beatha anns na dealbhan aice. Bha meas mòr agam air an eadar-dhealachadh eadar na pàrantan ‘nas sine’ agus an fheadhainn as òige. Thug sin orm giggle beagan.


Cinn-seanair a ’cunntadh ag amas gu sònraichte air an dàimh eadar ginealaich eadar nighean òg agus a seanair. Tha Helen a ’bruidhinn Beurla, tha Gong Gong a’ bruidhinn Sìonais, agus tro bhith a ’cunntadh nan cànanan fa leth, tha iad a’ dèanamh ceangal. Tha dearbh-aithne biracial na h-ìghne na chùl-raon, ach chan e prìomh fhòcas an leabhair. Tha deagh stiùireadh neach-teagaisg aig Lee & Low airson a chleachdadh nuair a leughas tu an leabhar seo le do chlann.

Dàmhair 7 zodiac


Brot dump . Tha Marisa a ’fuireach ann an Hawaii agus tha buill a teaghlaich Korean, Hawaiian, Iapanach agus Sìneach! Bidh an teaghlach leudaichte a ’cruinneachadh còmhla air Oidhche na Bliadhn’ Ùire gus brot dumpling a dhèanamh. Tha Marisa a ’gabhail dragh nach toil le duine sam bith na dumplings aice nach eil cho foirfe ach am faireachdainn blàth, teaghlaich, fèilleil ( agus beagan cuideachaidh bho sheanmhair ) a ’dèanamh cinnteach gu bheil ùine iongantach aig a h-uile duine. A ’toirt a-steach beag-fhaclair 4 cànan.


Is toil leam Disathairne agus Didòmhnaich tha e na sgeulachd air leth inntinneach mu dheidhinn nighean a bhios a ’cur seachad Disathairne le a sean-phàrantan agus a seanmhairean Beurla agus Didòmhnaich le a abuelos le Spàinntis. Bidh i ag innse mu thoileachas gach cuairt agus anns a ’bhad chì an leughadair na co-shìntean agus cho dèidheil’ s a tha an teaghlach air a chèile. Aig a ’cheann thall, thig a h-uile duine còmhla airson co-là-breith na h-ìghne. Tha tòrr fhaclan is abairtean Spàinnteach ann ach chan eil beag-fhaclair ( co-dhiù chan ann anns an leth-bhreac leabharlainn agam ), ach cha bhi duilgheadas sam bith aig leughadairean Beurla a-mhàin an sgeulachd a thuigsinn.

gnìomhan latha fliuch airson tweens


Bagels Jalapeno . Feumaidh Pablo rudeigin a thoirt a-steach don sgoil airson latha eadar-nàiseanta. Tha e a ’deasbad am bu chòir dha a bhith a’ toirt a-steach bathar bèicearachd mexicanach a mhàthair no challah athair. Bhon tiotal faodaidh tu tomhas a dhèanamh air a cho-dhùnadh! Tha an leabhar seo gu cinnteach a ’cur acras ort agus mar sin faigh greim-bìdh feumail. A ’toirt a-steach beag-fhaclair Yiddish agus Spàinnteach.


Is mise do bhràthair mòr Peanut Butter . Tha ìomhaighean bìdh pailt anns an sgeulachd milis seo mu bhalach òg a tha a ’faighneachd dè an dath craiceann a bhios air a bhràthair ùr. Tha craiceann ‘seoclaid’ aig athair, tha a mhàthair ‘bainne sùbh-làir Mama’. Nuair a thèid a phiuthar bheag a bhreith, tha dath a craiceann dìreach mar a bh ’aige. Is e sin ri ràdh, ‘peanut butter’. Bha mi rud beag sgìth de na h-iomraidhean bìdh ro dheireadh an leabhair ach is e leughadh grinn a th ’ann, gu sònraichte dha peathraichean a tha gu bhith mòr.


Mo Dà sheanmhair agus Mo dhà sheanair . Tha cuspairean co-chosmhail aig an dà leabhar: tha aon seanair is seanmhair às a ’Charibbean, am fear eile à Sasainn. Tha pearsa gu math eadar-dhealaichte aig gach fear bhon fhear eile. Ach, le cuideachadh bhon ogha aca, ionnsaichidh iad meas a bhith aca air eadar-dhealachadh a chèile agus beagan ciùil a dhèanamh san eadar-ama.


Co-là-breith Oscar . Is toigh leam an-còmhnaidh sgeulachdan sàmhach is brèagha Bob Greumach a bhios gar teagasg mu mar a bhios amannan àbhaisteach gar ceangal le daoine eile agus ris an t-saoghal mun cuairt oirnn. Anns an leabhar seo, bidh teaghlach Oscar a ’dol air turas chun phàirc gus 6 mìosan de bheatha Oscar a chomharrachadh. Is e na tha mi dèidheil air an leabhar seo gu bheil an teaghlach biracial gu sìmplidh is .

Dè na leabhraichean le teaghlaichean interracial a bhiodh tu a ’moladh? A bheil seòrsaichean de theaghlaichean ann a bu mhath leat barrachd fhaicinn ann an litreachas cloinne? ( Bu mhath leam gu sònraichte leabhar le caractar le dualchas Ameireaganach Dùthchasach a chur ris an liosta seo. A bheil fear agad ri mholadh? )